Daily Archives: 19.10.2014

:. Đoản Văn .: Một năm kia, rực rỡ như hoa mùa hạ |Hoàn|


7jpg1333005812

Tên: Một năm kia, rực rỡ như hoa mùa hạ.

Tác giả: ???

Thể loại: Đồng nhân Vampire Knight, sad, AU, H(B)E.

Couple: KanZe

Translator: QT (by Thanh Be)

Edit: Bét Leader

Tình trạng bản gốc: Hoàn

Tình trạng bản edit: Hoàn

 

Đôi lời về tiêu đề:

 

Có câu rằng – Sinh như hạ hoa chi sáng lạn, tử như thu diệp chi tĩnh mỹ. – Hiểu rằng: Sinh ra rực rỡ như hoa mùa hạ, chết đi lặng lẽ như lá mùa thu. Rực rỡ như hoa hạ trong tiêu đề xuất phát từ câu này.

 

Chú ý: 

1, Bản edit chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang khỏi blog. (nakaomo216.wordpress.com)

2, Bản edit chém (rất nhiều) dựa trên bản QT, không đảm bảo độ chính xác.

3, Bản edit là sản phẩm phi thương mại.

**

*

 

 

Tiếp tục đọc

Categories: Bét Leader, KanZe, Đam Mỹ, Đam Mỹ Edit, Đoản Văn | Nhãn: , , , , , , , | 140 phản hồi

[Đãn Vi Quân Cố] Đêm thứ hai – Ngao Tây Tạng nóng nảy


Đãn Vi Quân Cố

Tác giả: Hỉ Trợ Gia Hồng Cơ

Edit: Bét Leader

**
*

4f7a6a21_0c7dcf18_pqoaas9

 

Đêm thứ hai: Ngao Tây Tạng nóng nảy. (1)

(1): Ngao Tây Tạng là một trong những loài chó hung mãnh và đắt giá nhất thế giới, trước được dùng để bảo vệ đàn dê khỏi lũ sói. Ở đây, Ngao Tây Tạng ngụ ý chỉ Zero qua mối quan hệ giữa vampire – hunter – con người. (minh họa ảnh trên) – Cảm ơn cô @Phương Đinh đã giúp thêm thông tin :v

 

 

Tiếp tục đọc

Categories: Bét Leader, KanZe, Đam Mỹ, Đam Mỹ Edit, Đãn Vi Quân Cố | Nhãn: , , , , , , | 6 phản hồi

Tạo một website miễn phí hoặc 1 blog với WordPress.com.

%d bloggers like this: